Saturday, March 27, 2010
Tuesday, March 23, 2010
morsomt for de som var der
Svenske som begynnte aa lage braak utenfor et utested i Beijing: Det begynnte aa bli braak der saa jeg stakk...
Madeleine i Laos: Jeg kastet ikke opp! Det var en stor gulp eller en liten spy. Jeg manet den frem.
Jeg ruller over paa Martine i sovne: "Ina can you please moooove??" Grynt, "NAA SNAKKA DU ENGELSK TIL MEG!"
Treasa in Thailand: Ina Ina, you know the norwegian guy that looks like a man...
Madeleine i Laos: Jeg kastet ikke opp! Det var en stor gulp eller en liten spy. Jeg manet den frem.
Jeg ruller over paa Martine i sovne: "Ina can you please moooove??" Grynt, "NAA SNAKKA DU ENGELSK TIL MEG!"
Treasa in Thailand: Ina Ina, you know the norwegian guy that looks like a man...
Monday, March 15, 2010
on my way to Vietnam
8/3-2010
Folte det var helt naturlig aa sette paa Red Hot Chili Peppers etter et nesten to ukers langt opphold i Kina. Saa naa sitter jeg her i et noksaa behagelig flysete og befinner meg vel aa merke ganske hoyt over bakken. Hvor mange feet er jeg usikker paa, men det foles hoyt. Det staar kinesiske tegn paa skjermen forran meg som er ment til aa informere de reisende. Men de regner kanskje ikke meg som en av dem. Jeg folger bare strommen, som maur i flokk. Setter meg naar de sitter, gaar naar de gaar, sniker naar de sniker. Saann maa det bare bli.
Noen kinesiske ord har jeg laert: hei, ikke, takk og jeg skjonner ikke. Dette kom jeg langt nok med. Derimot har jeg blirr noksaa god i svensk. Mitt svenske vokabular har utviklet seg noe enormt siden jeg ankom Beijing.
Kaffen jeg har faatt servert er full av sukker og melk, det er visst saann de gjor det her. Den gaar sakte men sikkert ned. Ser frem til aa mote Martine i morra. jabadabadoo=)
Folte det var helt naturlig aa sette paa Red Hot Chili Peppers etter et nesten to ukers langt opphold i Kina. Saa naa sitter jeg her i et noksaa behagelig flysete og befinner meg vel aa merke ganske hoyt over bakken. Hvor mange feet er jeg usikker paa, men det foles hoyt. Det staar kinesiske tegn paa skjermen forran meg som er ment til aa informere de reisende. Men de regner kanskje ikke meg som en av dem. Jeg folger bare strommen, som maur i flokk. Setter meg naar de sitter, gaar naar de gaar, sniker naar de sniker. Saann maa det bare bli.
Noen kinesiske ord har jeg laert: hei, ikke, takk og jeg skjonner ikke. Dette kom jeg langt nok med. Derimot har jeg blirr noksaa god i svensk. Mitt svenske vokabular har utviklet seg noe enormt siden jeg ankom Beijing.
Kaffen jeg har faatt servert er full av sukker og melk, det er visst saann de gjor det her. Den gaar sakte men sikkert ned. Ser frem til aa mote Martine i morra. jabadabadoo=)
Tuesday, March 9, 2010
flyplassen 24/2 - 2010
"shin sha shong, oa, vee, ting, ta, bu, sha dong" lod det hoyt i hoytaleren. Jeg var fullt opptatt med aa fotografere en amerikasnk avis med en normann paa da hoytaleren begynnte igjen. "sha, shing, so, bo, ting, bu.... Can Ina Karine Tandberg come to the gate please, for registration."
Jeg spratt opp i det samme jeg horte navnet mitt. Og som eneste "ikke kineser" kikket alle opp paa meg. Jess det er meg! Flaut flaut. Hadde mist 80 stirrende kinesere som fulgte hvert skritt jeg tok frem til skranka ved gaten.
Jeg spratt opp i det samme jeg horte navnet mitt. Og som eneste "ikke kineser" kikket alle opp paa meg. Jess det er meg! Flaut flaut. Hadde mist 80 stirrende kinesere som fulgte hvert skritt jeg tok frem til skranka ved gaten.
Subscribe to:
Comments (Atom)










